Луцьке Євангеліє XIV ст. – одна з найдавніших богослужбових книг України, що збереглася до наших днів. Рукопис належить до пам’яток галицько-волинської книгописної школи. Він якнайкраще демонструє характерні для цієї школи графічні та мовні особливості. Маргіналії (записи на полях книжки), а також мовні та палеографічні ознаки свідчать про те, що місцем написання книги був Спаський Красносельський монастир поблизу Луцька.
Досліджуючи свого часу історію нині неіснуючої православної Красносельської обителі, настоятель храму святої великомучениці Параскеви Української Православної Церкви с. Ратнів Луцького району архімандрит Онуфрій (Куц) зацікавився долею рукописної святині. З'ясувалося, що книга зберігається в Російській державній бібліотеці (м. Москва). У лютому 2010 р. Високопреосвященний Ніфонт, митрополит Луцький і Волинський УПЦ, Ганна Горобець, директорка видавництва «Горобець» і Генеральний директор бібліотеки Олександр Віслий дійшли згоди стосовно того, щоб відтворити Луцьке Євангеліє у вигляді видання факсимільного типу.
Порівняно з оригіналом, формат видання 2011 р. факсимільного типу зменшено на 5 відсотків через технічну неможливість не відтворені деталі крайок сторінок, окремі надірваності, отвори та пом'ятості. Сторінки передані в оригінальному вигляді, кольорі, без ретушування. Тиснення на оправі відновлене за збереженими залишками. Видання заплановане у двох частинах: перша – видання факсимільного типу з описом книги в додатку, друга – дослідження. Віднині багато славістів, мовознавців, мистецтвознавців та інших дослідників отримають можливість здійснювати наукову працю над Луцьким Євангелієм, користуючись виданням факсимільного типу.
З ласки Божої Луцьке Євангеліє збережене стараннями багатьох поколінь. І ось тепер, після майже семистарічного забуття, книга отримала нове життя. Віримо, що вона стане однією з перших святинь сімейних бібліотек і слугуватиме духовно-культурному відродженню нашого народу.
Рік видання: 2011
Формат: 235 х 280 мм
Сторінок: 526 + додаток 12
Папір: Munken Lynx 115 г/м2 від Arctic Paper Munkedals AB (Швеція)
Обкладинка тверда: картон голландський 3 мм, шкірзамінник італійський, два види тиснення: сліпе і матова фольга.
Вага: 2570 г
Ідея проєкту архімандрит Онуфрій (Куц), настоятель храму пресвятої Параскеви у селі Ратнів Луцького району, Волинської області.
Додрукарські роботи ТОВ «Видавництво «Горобець», директорка Ганна Горобець
Оригінал-макет Володимир Гурович
Художник Володимир Клейменов
Науковий консультант Олена Гальченко
Додаток: підготовка тексту - архімандрит Онуфрій (Куц), архідиякон Зосіма (Город), Л. Приймачук
Редактори Емілія Куц, Анатолій Лясковський, Ольга Клейменова
Переклад російською і англійською Анатолій Лясковський
Друк типографія «Майстер принт», директор Костянтин Кожем’яка
Палітурні процеси ВАТ «Бібльос», Генеральний директор Ярослав Свистун
Сканування оригіналу Російська державна бібліотека (м. Москва), генеральний директор Олександр Віслий
Технологічний супровід Віталій Матюнін
При підготовці видання консультативну допомогу надали:
Дякуємо усім, хто долучився до видання книги, зокрема колективам:
Приватні особи – близько 500 осіб
Волинська та Луцька Єпархія УПЦ, митрополит Ніфонт